- Произведения Аксакова раннего периода
1) Филоктет, трагедия в трех действиях, в стихах, сочиненная на греческом языке Софоклом, а с греческого на французский переложенная Ла-Гарпом, перевод с франц. Аксакова. М. 1816 г. Книга была издана "в пользу бедных", "но, увы, — заметил С. Т., — бедным пришлось бы не выручить своих денег, если б трагедия была напечатана на их счет: всего разошлось экземпляров семьдесят, а остальные сгнили в кладовых у Ширяева" (тогдашнего книгопродавца) "или проданы на вес для изделий из папье-маше". Перевод посвящен актеру Я. Е. Шушерину и предназначался для его бенефиса.
2) Сатиры Буало. Аксаков усердно переводил или, вернее, перелатал на русские нравы сатиры Буало. Им переложены 10-я и отрывки из 8-й сатиры. Впоследствии сам С. Т. называл это переложение следствием "нелепого направления, которому подчинилась большая часть литераторов того времени". Перевод X сатиры с посвящением "почтеннейшему другу" Ф. Ф. Кокошкину вышел отд. изд. (М. 1821 г.) и, по словам С. Т., "имел успех и переводчик был удостоен избрания в члены Общества любителей российской словесности".
3) Школа мужей, комедия Мольера, перевод в стихах С. Т. Аксакова; не была напечатана и по рукописи давалась на петербургской императорской сцене (первое представление 13 мая 1819 г.); перевод был исправлен для бенефиса Щепкина (1828 г.).
4) Скупой, комедия Мольера, в прозаическом переводе Аксакова. Дозволена к представлению в 1828 г. Перевод сделан для артиста Щепкина, который, по словам С. Т., "тосковал по Мольере".
5) Стихотворения Аксакова помещались в "Трудах Казанского общества любителей отечеств. словесности" (1815 г.), "Вестнике Европы" (1821), "Трудах Общества любит. рос. словесн." (1828 г.), "Московском вестнике" пьесы (1828— 1829 гг.). Незадолго до смерти Аксаков снова вернулся к стихам. Известны его "Послание к А. Н. Майкову" (1857 г.) — ответ на посвящение С. Т. пьесы Майкова "Рыбная ловля" и стихотворение, напечатанное в "Дне": "При вести о грядущем освобождении" (1858 г.).
6) Статьи и театральные заметки Аксакова с 1825—1830 гг. появлялись в "Вестнике Европы" (1825 и 1830 т.), "Галатее" 1829 г., "Московском вестнике" 1828 и 1830 гг. и, главным образом, в выходивших в 1828 г. "Драматических прибавлениях" к "Моск. вестн.", где печатался А. под псевдонимами "Л. Р. Т". или полностью "Любитель русского театра", N. N., 200—1, С. А., С. А—в.
Словарь литературных типов. - Пг.: Издание редакции журнала «Всходы». Под редакцией Н. Д. Носкова. 1908-1914.